|
||||||||||||
〜タケダワイナリーのホットな裏話を毎回楽しくお伝えします〜 |
||||||||||||
菅井由美子さんはタケダワイナリーの葡萄収穫をはじめ、ワイナリーでいろんな仕事を経験した山形市在住の主婦です。子育てをしながらワイナリーの今の様子をレポートタッチでお伝えします。 |
||||||||||||
Vol.23【2007年冬号】 のMENUは・・・ | ||||||||||||
|
ワイナリーもの語り |
キャップシール |
コルク栓の上に被せてあるカバーの名前はキャップシールです。これにも種類がありまして、ワイン銘柄によって素材の違うものを使っています。 @蔵王スター等多く使っているのは、ポリスチレン製のもの。滅菌した瓶口に帽子のように被せ、先が円筒状のコテで熱を加えます。キュッと縮んで出来上がり。 A金属の錫(すず)でできているのは「シャト−・タケダ」に用いています。手に取った時の重さが特徴的。これをはめるには専用機械があります。瓶にキャップをセットしペダルを踏むと、ギュルギュルとローラーが降りてきて、キャップを瓶に押し付け形を作ります。 Bポリラミネートにアルミを貼り合わせ、キラキラした見栄えのキャップは、キュベ・ヨシコ用。キャップの正面が決まっていますので、それがきれいに見えるよう特殊なたたみ方が必要です。これも専用機があります。 @Aは、キャップシール・機器共に日本製です。Bは、仏製。メンテナンスが大変です。 |
|
タケダの人達は、とてもおおらかで固有名詞にこだわりません。機械の本名を誰も知りませんでした。代わりに、通称を教えてくれました。@はアチチ、Aはギュンギュン、Bはバンバン。全部擬態語です。使い方としては「みっちゃん、ギュンギュンしてけね?」だそうです。 |
|
▲ このページのトップへ戻る |
2002年6月号へ | 2002年8月号へ | 2002年11月号へ | 2003年3月号へ | 2003年夏号へ | 2003年秋号へ |
2003年冬号へ | 2004年春号へ | 2004年夏号へ | 2004年秋号へ | 2004年冬号へ | 2005年春号へ |
2005年夏号へ | 2005年秋号へ | 2005年冬号へ | 2006年春号へ | 2006年夏号へ | 2007年春号へ |
2007年夏号へ | 2007年秋号へ |
HOME | WINE LIST | HISTORY | FROM TAKEDA WINERY | VISITIN | LINK |
Copyright(C) 2001 TAKDA-WINERY All Right Reserved. |